Contractual joint venture

[kənˈtræktʃu:əl dʒɔint ˈventʃə]
  • 释义

    契约式联合经营;

数据更新时间:2025-11-28 16:05:17
1、

Basically there are two types of joint equity joint venture and contractual joint venture.

基本上有两种合资企业:股权式合资企业和契约式合作企业.

互联网摘选

2、

Article 15 A contractual joint venture must establish its account books within the territory of China, file its accounting statements according to relevant provisions and accept supervision by the financial and tax authorities.

第十五条合作企业必须在中国境内设置会计帐簿,依照规定报送会计报表,并接受财政税务机关的监督。

互联网摘选

3、

A Chinese-foreign equity joint venture, Chinese-foreign contractual joint venture or foreign-capital enterprise as legal person shall bear civil liability with the property it owns, except as stipulated otherwise by law.

中外合资经营企业法人、中外合作经营企业法人和外资企业法人以企业所有的财产承担民事责任,法律另有规定的除外。

互联网摘选

4、

The date of issuance of the business license of a contractual joint venture shall be the date of its establishment.

合作企业的营业执照签发日期,为该企业的成立日期。

互联网摘选

5、

Article 19 A contractual joint venture may, within its approved scope of operation, import materials it needs and export products it produces.

第十九条合作企业可以在经批准的经营范围内,进口本企业需要的物资,出口本企业生产的产品。

互联网摘选

6、
7、

The Contract for the contractual joint venture shall continue from a period o two years thereafter.

本合作经营企业合同,此后应持续有效两年。

互联网摘选

9、

The Chinese or foreign party may bring a suit in a Chinese court, if no arbitration clause is provided in the contractual joint venture contract and if no written agreement is concluded afterwards.

中外合作者没有在合作企业合同中订立仲裁条款,事后又没有达成书面仲裁协议的,可以向中国法院起诉。

互联网摘选

10、

A contractual joint venture must abide by Chinese laws and regulations and must not injure the public interests of China.

合作企业必须遵守中国的法律、法规,不得损害中国的社会公共利益。

互联网摘选

11、

IN a contractual joint venture, everything is stipulated in a contract, so is the proportion of profits each partner is entitled to.

于:在契约式合资企业里,一切都由合同规定,包括每个合作伙伴应该得到的利润。

互联网摘选

12、
13、

Article 21 The Chinese and foreign parties shall share earnings or products, undertake risks and losses in accordance with the agreements prescribed in the contractual joint venture contract.

第二十一条中外合作者依照合作企业合同的约定,分配收益或者产品,承担风险和亏损。

互联网摘选

14、

Forms of international investment enterprise include equity joint venture and contractual joint venture.

国际投资企业形式包括股权式合营企业和契约式合营企业两种。

互联网摘选

15、

As known to us, limited partnership can be applied to the venture investment and solve the inner inconsistency of illegal-person of Chinese foreign contractual joint venture.

有限合伙能适应风险投资的发展,并能解决非法人型中外合作企业法的问题。

互联网摘选

16、

Basically are two types of joint equity joint venture and contractual joint venture.

基本上有两种合资企业:股权式合资企业和契约式合作企业.

互联网摘选

18、

Three kinds of enterprises with foreign investment: sino-foreign joint venture, contractual joint venture proprietorships, partnerships, or corporations.

三资企业(中外合资合作、外商独资经营)独资、合资或股份有限公司。

互联网摘选

20、

A contractual joint venture may purchase, on both the domestic market and the world market, the raw and processed materials, fuels, etc. within its approved scope of operation.

合作企业在经批准的经营范围内所需的原材料、燃料等物资,按照公平、合理的原则,可以在国内市场或者在国际市场购买。

互联网摘选

23、

Is a contractual joint venture safer?

布什:契约式合资企业是不是安全一点?

互联网摘选

24、

Article 13 The employment, dismissal, remuneration, welfare, labour protection and labour insurance, etc. of the staff members and workers of a contractual joint venture shall be specified in contracts concluded in accordance with law.

第十三条合作企业职工的录用、辞退、报酬、福利、劳动保护、劳动保险等事项,应当依法通过订立合同加以规定。

互联网摘选

25、

A contractual joint venture shall provide the necessary conditions for the venture's trade union to carry out its activities.

合作企业应当为本企业工会提供必要的活动条件。

provided by jukuu

26、

Article 23 Upon the expiration or termination in advance of the term of a contractual joint venture, its assets, claims and debts shall be liquidated according to legal procedures.

第二十三条合作企业期满或者提前终止时,应当依照法定程序对资产和债权、债务进行清算。

互联网摘选

27、
29、

Article 17 A contractual joint venture may obtain loans from financial institutions within the territory of China and may also obtain loans outside the territory of China.

第十七条合作企业可以向中国境内的金融机构借款,也可以在中国境外借款。

互联网摘选

30、

Then how are the profits and risks shared in the contractual joint venture?

普:那么,在契约式合资企业里 呢 ?

互联网摘选

  • 相关词组
  • 今日热词
  • 热门搜索
  • ego[ˈiːɡəʊ] n.自我;自负;自尊心;自我意识;
  • gucci['guttʃi] n.古驰(意大利服装名牌);古琦;古奇;古琦;古奇欧·古驰
  • wallet[ˈwɒlɪt] n.钱包,皮夹;
  • through[θru:] prep. 穿过;贯穿;从…一端至另一端;透过…看到;隔着…听到;自始至终;从头到尾adv. 从头到尾;彻底;自始至终;通过(障碍、阶段或测试);通过;从一端到另一端;
  • pulse[pʌls] n.脉搏;[无线电](电磁波等)脉动;活力;有节奏的跳动(或拍打);vi.(心脏)跳动;脉动;搏动;震动;
  • weekday[ˈwiːkdeɪ] n.工作日;
  • psp 程序段前缀;Play Station Portable,索尼公司开发的新型多功能掌机;
  • crew[kruː] n.(飞机、轮船等上的)全体工作人员;技术团队;一组人;划船队;赛船运动;v.当船员;
  • esse['esɪ] n.存在,实体,实在;abbr.塞内加尔地面站;嵌入式系统软件环境(embedded system software environment)
  • carbon[ˈkɑːbən] n.碳;复写纸;
  • less[les] adv. 较少地,较小地;prep. 减去;少掉;不足;
  • organise['ɔ:gənaɪz] v.组织;筹备 ;安排;组建;成立(NAmE=organize);

纳米英语英语词典(dict.nm3.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈